Перевод "Smoke box" на русский
Произношение Smoke box (смоук бокс) :
smˈəʊk bˈɒks
смоук бокс транскрипция – 31 результат перевода
Boiler's fine.
Smoke box?
Practically new.
Котел в порядке.
Дымовая камера?
Новая почти.
Скопировать
They're incredible. Incredible!
Smoke the rest of that joint, you can start chewing on the box.
- Maybe she didn't come here.
¬осхитительно вкусно.
ƒокурив остатки травы, ƒжеймс, ты начнешь жевать коробку.
-ј может, она сюда не приехала.
Скопировать
My dear friend Lam, I have been delayed by some urgent matter.
My unworthy student brings you a box of sleeping smoke for your defence.
There is a trigger device in the box.
Дорогой друг Лам, я задержусь по срочным делам.
Мой недостойный ученик доставит вам коробку с белым дымом, для вашей защиты.
В коробке есть пусковой механизм.
Скопировать
These hicks...
They wanna box and smoke too.
Get changed.
Ну и деревенщина!
Хочет заниматься боксом и курить сигареты.
Раздевайтесь быстрее.
Скопировать
Let's throw him a lifeline.
You can't box and smoke, you'll have no stamina.
You'll be wheezing on your knees at the first round bell.
Давай же протянем ему руку помощи.
Ты не можешь заниматься боксом и курить, не будет никакой выносливости.
Будешь хрипеть на коленях после первого же раунда.
Скопировать
Only if you all catch up with us tomorrow on the floor.
Only if you all show up at the Cardiff Electric booth hungover, wrung out, just to watch this machine smoke
All right, it's a deal.
Но не забудьте заглянуть к нам завтра.
Только если все вы появитесь у стенда Cardiff Electric с перепоя и в муках, просто посмотреть, как эта машина затмит все ящики на COMDEX.
Хорошо, договорились.
Скопировать
So...
Well, the only survival training I need is my ol' smoke pole, and a big, fat box of buckshot that I keep
A shepherd has got to protect his flock.
Так что...
Мне для выживания нужно только мое ружье и большая коробка с патронами в моей машине.
Пастух должен защищать свое стадо.
Скопировать
Boiler's fine.
Smoke box?
Practically new.
Котел в порядке.
Дымовая камера?
Новая почти.
Скопировать
Credit card receipts from the Congressman show he purchased ammo for a handgun.
And then more smoke-- he sent that ammo to a P.O. box registered in his name in Virginia.
Now, why would he do that?
Выписка по кредитной карте конгрессмена показывает, что он купил патроны для пистолета.
А теперь больше - он отправил патроны на абонентский ящик, зарегистрированный на его имя в Вирджинии.
И зачем он сделал это?
Скопировать
Where's the drying oil?
Whose ears I'll have to box?
Where have they all gone?
Где олифа?
Кому уши драть?
Или провалились все?
Скопировать
Listen and keep still.
You can smoke if you like.
Slowly. Slowly.
Слышите?
Курите, если хотите.
Медленнее, медленнее.
Скопировать
He's not wrong.
Maybe Baker would like to know just what you and Jackson had to say about the cash box.
That's not what I'm being paid for.
Он не ошибся.
Может Бейкер хотел бы знать, то, что ты и Джексон могли бы рассказать про ящик с деньгами.
Но мне платят не за это.
Скопировать
Keep talking.
He also mentioned something about a certain cash box which just happened to disappear.
That's my bit.
Продолжай.
Он так же упомянул кое-что о неком ящике с деньгами. который, похоже, пропал.
- Это для меня.
Скопировать
What'd you find out, Shorty?
An armed unit escorting a cash box of gold coins meets a Yankee ambush, and only three of them are saved
Stevens, Baker and Jackson.
Что ты выяснил, Коротышка?
Мое мнение - прямо как по книжке... вооруженное подразделение охраняет ящик с золотыми монетами попадает в засаду Янки, и спасаются только трое...
Стивенс, Бейкер, и Джексон.
Скопировать
I'll keep things covered. Don't worry.
Holy smoke.
If you're not careful, one day somebody's gonna put a bullet through your guts.
- Я присмотрю за всем, не переживай.
- Боже правый!
Если будешь так делать, когда-нибудь тебе придётся доставать пулю из кишок.
Скопировать
Hmm? What good would it do?
Suppose it hurt my box office?
Look, Miss Sengupta, it's not good for us to talk too much.
Что бы это дало?
Это может навредить моим сборам.
Послушайте, мисс Сенгупта, нам не следует так много говорить.
Скопировать
What are you laugh at?
That smoke of yours is like a skunk emitting offensive smell
You are emitting offensive smell
Чего смеёшся?
Просто рад Улыбка убивает агрессию
Да тебе приходится часто улыбаться
Скопировать
Got a cigarette?
Check the glove box.
Want one?
- Мне нужно закурить.
- В бардачке.
Ты будешь?
Скопировать
It's working?
There are lots of toys in the box!
A rifle!
Починил...
Коробочка полна игрушек.
Ружье...
Скопировать
Smoking shortens your wind.
Well, that's why athletes never smoke.
Say, there's a friend of my family
Курение вредит дыханию.
Поэтому атлеты не курят.
Смотри, друзья семьи.
Скопировать
I still have it.
He said he had seen My unique globes when I sat in a box Royal Opera House, and says that the deeply
He offered to send me by mail, a work of fiction Monsieur Paul de Kock, called Sweets of Sin. - Oh, me too!
Она все еще у меня.
Он написал что видел мои прелести на галерке в Опере. Писал, что я воспламенила его.
Предлагал выслать мне почтой книгу месье Поля де Кока, под названием "Прелести греха".
Скопировать
But right now, let me go!
Let me go where the bird idly dreams who's gone up in smoke...
Charly...
Но сейчас, отпусти меня!
Позволь мне уйти туда, где птицы праздно мечтают... Поднявшиеся в дым...
Шарли...
Скопировать
How do you do, apparition?
I suppose an apparition doesn't eat, smoke, or drink.
May I have some water?
-не хочет назвать себя. Это привидение.
Как бы вы её не назвали, она желанный гость.
Здравствуйте, привидение.
Скопировать
- Want me to give you a light?
- I've got my tinder box.
Take care!
- Огоньку принести?
- У меня огниво есть.
Будь здоров!
Скопировать
Hey, soldier!
Bring here my tinder box, quick!
- What good'll that do you?
Солдат!
Неси скорей сюда мое огниво!
- Какой от него толк?
Скопировать
Grant me one last wish.
Let me have one more smoke before I die.
- Smoking makes your life shorter.
У меня есть последнее желание.
Хочется трубочку перед смертью выкурить.
- Курение сокращает жизнь.
Скопировать
I came to say goodbye.
I had heaps of money and the magic tinder box...
And yet I wasn't and won't be happy, because you don't love me.
Я зашел попрощаться.
У меня было много денег, волшебное огниво...
А счастья нет и не будет, потому что ты меня не любишь.
Скопировать
This is one reason.
The second, is that many school kids, around 50%, smoke mild hallucinogens like marijuana.
Having had this experience they turn to LSD and other more powerful stimulants.
Это одна из причин.
Второе, это то, что многие школьники, около 50%, употребляют лёгкие галлюциногены, типа марихуаны.
Имея такой опыт они обращаются к ЛСД и другим, более мощным стимуляторам.
Скопировать
What cigarettes do you prefer?
-The ones I don't smoke.
Which do you prefer, the Wall Street Journal or Esquire?
- Какие сигареты Вы предпочитаете?
- Те, которые я не курю.
Мистер Стоун, что Вы предпочитаете, журнал "Уолл-стрит" или "Эсквайр"?
Скопировать
- He's still quiet.
- Everything's in this box.
Let's synchronize our watches for tonight's meeting.
Всe в порядкe.
Вот в этой коробкe вce, что нaм нужно.
Дaвaй свeрим чacы. Вeчeром мы должны встрeтитьcя.
Скопировать
As you see, I carried out Fantomas's orders to the letter.
Your friends put $850,000 in diamonds in this box.
All that's missing is your share.
Кaк вы видитe, милорд, я учeл всe вaриaнты появлeния Фaнтомaсa.
Вaши друзья приcлaли эту шкaтулку. Taм миллион шecтьcот пятьдeсят тыcяч доллaров в бриллиaнтax.
He хвaтaeт только вaшeй чacти.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Smoke box (смоук бокс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Smoke box для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить смоук бокс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
